I see from your .ass script comments that you know what Western “spats” are. So why didn’t you translate the gairaigo (Anglicism) “supattsu” to actual English? You could have used “compression shorts” for a technical flavor, or the cheer term “spankies” for a playful feel, if “tights” sounded too plain.
Progressive fan service.
And I approve that!
less means better
Thanks. Strike the Blood is one of my favourites this season.
I see from your .ass script comments that you know what Western “spats” are. So why didn’t you translate the gairaigo (Anglicism) “supattsu” to actual English? You could have used “compression shorts” for a technical flavor, or the cheer term “spankies” for a playful feel, if “tights” sounded too plain.
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_gairaigo_and_wasei-eigo_terms
Because spats aren’t compression shorts, tights or spankies. Spats are shoe accessories.
http://www.thebettermousetrap.me/fashion-styles/smooth-spats/