Hey, you’re making it sound like I dislike her. I haven’t even watched the show yet, so I neither like or dislike her. 😛 Don’t give people the wrong idea. I just don’t like her huge eyebrows is all. First impression thing.
minor typo at 04:25. According to your translation in epi 1 (and Anime-Koi’s translation as well) it is “I am a weapon to destroy thee”. but in this epi it is “I am a weapon to destroy these”. just wanted to point this out… Love the context-specific color changes in the subtitles, btw!! your work is the best so i switched over to you guys for the show… keep up the good work…
It’s not really a typo, but we’ll change it, thanks.
Hey, you’re making it sound like I dislike her. I haven’t even watched the show yet, so I neither like or dislike her. 😛 Don’t give people the wrong idea. I just don’t like her huge eyebrows is all. First impression thing.
lol 😛
minor typo at 04:25. According to your translation in epi 1 (and Anime-Koi’s translation as well) it is “I am a weapon to destroy thee”. but in this epi it is “I am a weapon to destroy these”. just wanted to point this out… Love the context-specific color changes in the subtitles, btw!! your work is the best so i switched over to you guys for the show… keep up the good work…
It’s not really a typo, but we’ll change it, thanks.