|

Hi. We’re behind a week on this and K-On because the TLC we were relying on disappeared without warning. Anyone see the trend? TL/TLC disappears without warning, project gets delayed?
If you want to join Chihiro as a TL or TLC who isn’t going to disappear without warning, this would be a great time to join #Chihiro-recruits and apply.
Torrent: Some one!
DDL: One! One!

OK, back to Hayata. TV 25 is actually in QC right now, so we’re almost done with the series. We are doing the OVA, and it is presently our longest still-standing project. Somebody poke Southrop to TLC it. ^^
As with 10, we made a major error here in the TV version, so DL the v2 if you are DLing our TV as it will be included in our batch. DL the BD if you are DLing our BDs.
1080p – Maid-sama
720p – no
TV 720p – Gotoku
TV 480p – !!

Just wanted to make a progress report, since this is a movie, so it’s a lot more work. :p Even though I did a BD encode, I’m still seeing double. =.=
Note: Right now, we’re looking to get this out in a few hours unless my computer explodes.
TL (20 min – 40 min – 60 min – 80 min – 100 min)
Time (Rough – Fine)
TLC (20 min – 40 min – 60 min – 80 min – 100 min)
Edit (20 min – 40 min – 60 min – 80 min – 100 min)
QC (Soft QC – RC QC)
Typeset
Karaoke (Effects – Render – QQ – Shoot the KFXer for making me render this shit on a laptop with 1GB RAM)
Encode (480p – 720p – 1080p)

Woot naked loli.
Torrent: Woot

<&Raijenki> Their costume at this episode is so moe
OK then, costumes it is.
This was finished TL last night, BTW. So… yeah. Cyber says 09 sometime this week.
Oh, and I was looking at the lilpri website here. And apparently, their incantation is “Pripal, prepal, plilin pucchi” as can be seen on the top instead of “Puriparu Pureparu Puririn Pucchi!”, so we’ll change that from now on. (BTW, CR has “Priparu-pureparu prin-pucchi”.)
h.264: Chihiro loves Raijenki!
XviD: Oh, a Chihiro loves Boku too.
DDLs: Boku loves beer.
PS – Now it is my computer’s turn to die. A plain h.264 encode went at 0.7 fps, and XviD took 3 hours. :'(
Lilpri is just a bit delayed. Just a bit. I’ve been a bit distracted with life and other things.
Videos after the jump may or not be related.
Kanade Edit:
According to CR, they translated (hapinesutoon) to Happiness Stone. For consistency, we will keep our version, Happiness Tones. However, if it is proved that Happiness Stone is the correct translation, we will need to appraise their engrish and update it as a batch when the show has finished.
Soichiro edit:
There is no way that “Happiness Stone” is correct. Katakana does not work that way! More proof of CR’s QUALITY.
Mirage Edit: Both of you, do your research and actually watch a bit of the episodes. They used both Happiness Tones and Fairyland in episode 1 despite saying Happiness Stones and Wonderland in their press release thing. Also, can wordpress not handle Japanese or something…? <_<;;
Sidenote: I think I've seen Reira's name TLed as Layla somewhere. Given she's blonde-haired, blue-eyed, I wouldn't put it past them, but I haven't seen anything official yet.
Read the rest of this entry »

Update: Thanks to all you wonderful leechers who helped out, the new parts are on their way. For those who are curious, I decided to go with the quad core and 4GB RAM. This means you can expect more bluray releases as soon as next week this weekend (because of Newegg’s same-day shipping)!
Also, I now know why the site admin disables the donation button after we meet our monthly goal. If he didn’t, we’d get almost $10,000 in donations every month. Which is ridiculous, right? o.o
Original post:
Some of you may have heard that the computer being used to encode most of the blurays is currently dead. Well, this is sadly true. I’ve also heard people asking/complaining about Railgun. With that computer broken (and it being the only one I have with a bluray drive), Railgun and Hayate blurays (as well as any other series that might have been on there, which are Asu no Yoichi and the fixed OP/ED for K-On) are delayed until the computer can be fixed. However, I don’t have the money to fix it, and finding a job in this economy is harder than finding Osama bin Laden. I am not asking anyone to donate to fix the computer. However, I can’t encode any of these blurays until it is fixed. So I’ll just post a convenient link here in case anyone wants to bring the bluray computer back online faster. And yes, I did have to set up a separate site for this, because our site admin finds it effective to disable the “Donate” button on here as soon as our goal is met every month. Anyway, just keeping you, the leechers, updated.
Sincerely,
Your faithful encoder

Kira!
Ryuusei ni matagatte
Anata ni kyuukouka ah ah
Noukon no hoshizora ni
Watashitachi hanabi mitai
Kokoro ga hikari no ya o hanatsu
Cyber said he should be getting a TL of 8 up Tuesday, so if that happens, I’d say hope for that on Thursday.
h.264: High quality!
XviD: Not as high quality!
DDLs: Derp!
|
Chatbox 
|
Recent Comments